-
1 fantasize
tr['fæntəsaɪz]1 fantasear ( about, sobre)'fæntəsaɪzintransitive verb fantasear['fæntǝsaɪz]VI fantasear, hacerse ilusiones* * *['fæntəsaɪz]intransitive verb fantasear -
2 fantasize
fantasize [ˈfæntəsaɪz]* * *['fæntəsaɪz] 1.transitive verb2.intransitive verb fantasmer ( about sur) -
3 fantasize
A vtr rêver (that que). -
4 fantasize
['fæntəsaɪz] 1.verbo transitivo sognare2.verbo intransitivo fantasticare* * *['fæntəsaɪz] 1.verbo transitivo sognare2.verbo intransitivo fantasticare -
5 fantasize
['fæntəsaɪz]гл.1) ( fantasize about) фантазировать, мечтать о (чём-л.)He fantasized about winning the Nobel Prize. — Он представлял себе, будто получил Нобелевскую премию.
Syn:2) рисовать в своём воображении, представлятьA primitive mind has fantasized the weird looking rock into a god. — Фантазия первобытного человека превратила скалу причудливой формы в божество.
A tiny number of tragic cases are fantasized into a widespread problem that demands a legislative solution. — Ничтожное количество трагических случайностей возводится в общую проблему, требующую решения на уровне законодательства.
3) ( fantasize oneself) представлять себя, воображать о себеDon Quixote delved into the ways of knighthood and fantasized himself to be one of these armoured men with honour and prestige. — Дон Кихот погрузился в мир рыцарства и вообразил, будто он сам - один из этих мужей, облачённых в доспехи, увенчанных честью и славой.
-
6 fantasize
verb \/ˈfæntəsaɪz\/ eller fantasisefantasere, drømme, se for segfantasize about fantasere om forestille seg -
7 fantasize
v. \fantasize (about sth) санаанаасаа зохиох, зохиож ярих, зөгнөх. -
8 fantasize
fantasmer, se livrer à des fantasmes;∎ she fantasized about becoming rich and famous elle rêvait de devenir riche et célèbrerêver, imaginer ( that que) -
9 fantasize
fan·ta·size[ˈfæntəsaɪz, AM -t̬-]II. vt▪ to \fantasize that... davon träumen, dass...* * *['fntəsaɪz]vifantasieren, phantasieren; (= dream) Fantasie- or Phantasievorstellungen haben (about von)* * *fantasize [ˈfæntəsaız]fantasize that … sich vorstellen, dass …B v/i1. fantasieren, Fantasievorstellungen haben ( beide:about von)2. (mit offenen Augen) träumen -
10 fantasize
-
11 fantasize
гл. фантазировать (about) фантазировать;
предаваться мечтам представлять в воображении - to * oneself into a hero вообразить себя героемБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fantasize
-
12 fantasize
, -ise v.i. фантазира (about sb/sth за некого/нешто) (that... дека...) -
13 fantasize
v.1 imaginar.2 fantasear, soñar, novelar, romantizar.vi.fantasear ( about sobre) (pt & pp fantasized) -
14 fantasear
v.1 to imagine, to fantasize about.2 to fantasize.Ella se antoja siempre She has a whim always.* * *1 (forjar en la imaginación) to daydream, dream2 (presumir) to boast, show off1 (imaginar) dream* * *VI to dream, fantasize* * *verbo intransitivo to fantasize* * *= fantasying, daydream.Ex. An effort is made to differentiate between imagining on the one hand and remembering, hallucinating and fantasying on the other.Ex. These students were less likely to waste actual study time by doodling or daydreaming and had better note-taking skills.* * *verbo intransitivo to fantasize* * *= fantasying, daydream.Ex: An effort is made to differentiate between imagining on the one hand and remembering, hallucinating and fantasying on the other.
Ex: These students were less likely to waste actual study time by doodling or daydreaming and had better note-taking skills.* * *fantasear [A1 ]vito fantasizevive fantaseando he lives in a dream world, he spends his life dreaming o fantasizing* * *
fantasear ( conjugate fantasear) verbo intransitivo
to fantasize
fantasear verbo intransitivo to daydream
' fantasear' also found in these entries:
Spanish:
soñar
English:
fantasize
- moon over sb
- romance
- daydream
* * *♦ vi♦ vtto imagine, to fantasize about* * *v/i fantasize* * *fantasear vi: to fantasize, to daydream -
15 fantasieren
I v/i1. (day)dream, fantasize ( von about); umg. (Unsinn reden) talk wildly ( von about); er fantasiert nur he’s just talking moonshine; (erfindet alles) he’s making it up as he goes along; sie fantasiert davon, Astronautin zu werden she has this dream of becoming an astronaut2. MUS. improvise, extemporize3. MED. hallucinate, be deliriousII v/t (Geschichte) dream up; was fantasierst du da? umg. what are you going on about?* * *fan|ta|sie|ren [fanta'ziːrən] ptp fantasiert1. vito fantasize ( von about); (von Schlimmem) to have visions (von of); (MED) to be delirious; (MUS) to improviseer fantasiert von einem großen Haus auf dem Lande — he has fantasies about a big house in the country
2. vtGeschichte to dream up; (MUS) to improvisewas fantasierst du denn da? (inf) — what are you (going) on about? (inf)
er hat das alles fantasiert — that's all just (in) his imagination
er fantasiert, dass die Welt untergeht — he has visions of the world coming to an end
sie fantasiert, dass sie auswandern will — she fantasizes about emigrating
See:→ auch phantasieren* * *fan·ta·sie·renRR[fantaˈzi:rən]I. vi1. (fabulieren)▪ [von jdm/etw] \fantasieren to fantasize [about sb/sth]2. MED to be deliriousII. vt▪ etw \fantasieren to imagine sth, to dream sth up* * *1.intransitives Verb1) indulge in fantasies, fantasize ( von about)2) (Med.): (irrereden) talk deliriously2.transitives Verbwas fantasierst du da? — what's all that nonsense?
* * *A. v/i1. (day)dream, fantasize (von about);sie fantasiert davon, Astronautin zu werden she has this dream of becoming an astronaut2. MUS improvise, extemporize3. MED hallucinate, be deliriousB. v/t (Geschichte) dream up;was fantasierst du da? umg what are you going on about?* * *1.intransitives Verb1) indulge in fantasies, fantasize ( von about)2) (Med.): (irrereden) talk deliriously2.transitives Verb -
16 fantasmer
fantasmer [fɑ̃tasme]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *fɑ̃tasme* * *fɑ̃tasme vi* * *fantasmer verb table: aimer vi to fantasize (sur about).[fɑ̃tasme] verbe intransitiffantasmer sur quelque chose/quelqu'un to fantasize about something/somebodyfaire fantasmer quelqu'un [sexuellement] to turn somebody on -
17 fantazj|ować
impf vi 1. (marzyć, zmyślać) to fantasize- fantazjować o czymś to fantasize about sth- dość tego fantazjowania stop fantasizing- fantazjowanie moonshine GB, a pipe dream2. Muz. to improvise- fantazjować na fortepianie to improvise on the piano- utwory fantazjowane na skrzypcach improvised violin compositionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fantazj|ować
-
18 myśl
f 1. (proces myślenia) thought- myśli mi się plączą a. mącą I’m getting confused- policz to w myśli work it out a. calculate it in your mind- ogarnąć coś myślą to grasp sth (mentally)- problemy filozoficzne całkowicie zaprzątają jego myśl he is completely preoccupied with philosophical problems- ani a. nawet mi to przez myśl nie przeszło it never even crossed my mind- być zatopionym a. pogrążonym w myślach to be deep in thought- byłem myślami gdzie indziej I was miles away- myślami byłem z rodziną my thoughts were with my family- siedział na lekcji, ale był nieobecny myślami he sat in class, but his thoughts were elsewhere- mówić/odpowiadać, co komuś na myśl przyjdzie to say the first thing/reply with the first thing that comes to one’s mind- nie mógł oderwać od niej myśli he couldn’t stop thinking about her- mieć myśli zajęte kimś/czymś to be preoccupied with sb/sth- gonitwa myśli racing thoughts- na myśl o kim/o czym at the thought of sb/sth- przywodzić coś komuś na myśl książk. to make sb think of sth, to put sb in mind of sth- rozmowa z tobą przywodzi mi na myśl mojego ojca talking to you makes me think a. puts me in mind of my father- to zdjęcie przywodzi mi na myśl wakacje w Grecji this photo reminds me of my holidays in Greece- mieć kogoś/coś na myśli to mean sb/sth- wcale tego nie miałem na myśli I didn’t mean that at all- żyć myślą o kimś/o czymś książk. to live for the thought of sb/sth- żyła myślą o ukochanym the thought of her beloved kept her going- więźniowie żyli myślą o ucieczce the prisoners lived to escape- uciekać a. uciec myślą od czegoś książk. (to try) to put sth out of one’s mind, (to try) to forget sth- chciała uciec myślą od codziennych trosk she wanted to forget her everyday concerns- zwrócić się myślą a. myślami ku czemuś/komuś to turn one’s thoughts to sth/sb- rozwój myśli technicznej w ostatnich latach the development of technical thought in recent years2. (wynik rozumowania) thought, idea- zawiłe myśli filozoficzne complicated philosophical thoughts- wypowiadać a. wyrażać myśl to express a thought- wymiana myśli an exchange of ideas- czytać w czyichś myślach to read sb’s thoughts- podzielić się z kimś myślami to share one’s thoughts with sb- być z kimś jednej myśli to be of the same mind a. opinion as sb- dręczyła go myśl, że nie podoła tej pracy he was racked by the thought of not being able to cope with the job- snuły mu się po głowie leniwe myśli o wakacjach he was thinking lazily about the holidays- odpędzać natrętne myśli to try to get rid of persistent thoughts- być złej myśl to be pessimistic- przebiegła mi przez głowę myśl a thought flashed through my mind- nurtowała mnie myśl o wyjeździe I kept turning over in my mind the idea of leaving- błysnęła mi w głowie myśl, że… it flashed through my mind that…- muszę wybić sobie z głowy myśli o kupnie nowej sukienki I have to forget the idea of buying a new dress- uczepić się jakiejś myśli to cling to a thought a. an idea- opanowała a. opętała go myśl o wyjeździe za granicę he’s obsessed with the idea of going abroad- nie móc się pogodzić z myślą o czymś/że… to not be able to come to terms a. grips with the idea of sth/that…- oswoić się z myślą, że… to come to terms with the thought that…- pożegnać się z myślą o czymś przen. to kiss goodbye to the idea of sth- uderzyła mnie myśl, że… it struck me that a. I was struck by the thought that…3. (pogląd) thought- myśl filozoficzna/religijna philosophical/religious thought4. (pomysł) idea- to jest myśl! that’s a thought- bić a. łamać się z myślami to be unable to make up one’s mind- kolega podsunął mi myśl o kandydowaniu na posła a friend of mine suggested that I stand for MP- natchnąć kogoś myślą o zrobieniu czegoś to inspire sb to do sth- porzucić myśl o czymś to give up the idea of sth- zaświtała mi w głowie myśl, że… it occured to me that…- strzeliła mi do głowy myśl I had a sudden idea- nosił się z myślą o zakupie samochodu he was thinking about buying a car5. książk. (intencja) intention, intent- moją myślą było, by ten ośrodek służył wszystkim potrzebującym my idea was that the centre should serve everyone in need- myśl o budowie nowego szpitala the idea of building a new hospital- wszystko idzie po mojej myśli everything is going as I intended- w myśl czegoś in accordance with sth, according to sth- □ myśl przewodnia książk. keynote- czarne myśli gloomy thoughts książk.- złota myśl książk. words of wisdom* * *-i; -i; gen pl; -i; fmieć kogoś/coś na myśli — to have sb/sth in mind
robić coś z myślą o kimś — to do sth for sb lub for sb's sake
w myśl tej zasady... — according to this principle...
* * *f.1. thought, idea.2. (= myślenie) thinking; to mi nawet przez myśl nie przeszło it never occurred to me; coś/ktoś komuś przywodzi na myśl kogoś/coś sth/sb reminds sb of l. about sb/sth; bądź dobrej myśli hope for the best, think positive; kogo/co masz na myśli? who(m)/what do you mean?; na myśl o tym robi mi się niedobrze the very thought l. idea of it makes me sick; często wracam myślą do tamtych dni I often recall those days; błądzić gdzieś myślami be far away, fantasize about sth; być pochłoniętym (jakąś) myślą l. (jakimiś) myślami be absorbed in thought.3. (= umysł) mind; przyszło mi na myśl, że... it came to me that..., it came to my mind that..., it occurred to me that..., it crossed my mind that...; nie mogę się pogodzić z myślą, że... I cannot reconcile myself with the thought of...4. (= pojęcie, sąd) opinion, view; czarne myśli gloomy thoughts; wymiana myśli exchange of ideas l. views; czytać komuś w myślach read sb's mind; muszę zebrać myśli I need to concentrate; złota myśl aphorism; w myśl tej zasady according to this principle.5. (= idea) idea, concept; błysnęła mi myśl, że... it crossed my mind that...; podzieliła się z nami swoimi myślami na temat... she shared with us her ideas l. thoughts concerning l. on...; myśl przewodnia main l. central idea; iść za czyjąś myślą share sb's opinion; genialna myśl brilliant idea; bić się z myślami be of l. in two minds about sth; wszystko idzie po mojej myśli everything is going just as I planned; nosić się z myślą kupna domu consider l. contemplate buying a house; podsunął mi świetną myśl he gave me a great idea; robimy wszystko z myślą o ludziach potrzebujących pomocy we do everything to help the needy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > myśl
-
19 fantaseren
II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
20 phantasieren
- {to rave} nói sảng, mê sảng, nói say sưa, nói như điên như dại, nổi giận, nổi điên, nổi xung, nổi sóng dữ dội, thổi mạnh dữ dội, rít lên - {to wander} đi thơ thẩn, đi lang thang, đi lạc đường, lầm đường, chệch đường &), quanh co, uốn khúc, nói huyên thiên, nghĩ lan man, lơ đễnh, đi lang thang khắp = phantasieren [über] {to daydream [about]; to fantasize [about]}+ = phantasieren (Musik) {to improvise}+
См. также в других словарях:
fantasize — UK [ˈfæntəsaɪz] / US [ˈfæntəˌsaɪz] verb [intransitive/transitive] Word forms fantasize : present tense I/you/we/they fantasize he/she/it fantasizes present participle fantasizing past tense fantasized past participle fantasized a) to imagine that … English dictionary
fantasize — [[t]fæ̱ntəsaɪz[/t]] fantasizes, fantasizing, fantasized (in BRIT, also use fantasise) 1) VERB If you fantasize about an event or situation that you would like to happen, you give yourself pleasure by imagining that it is happening, although it is … English dictionary
fantasize — fan|ta|size [ fæntə,saız ] verb intransitive or transitive to imagine that something pleasant, exciting, or unusual is happening to you: fantasize about: We all fantasize about what we d do if we won the Lottery. fantasize that: I used to… … Usage of the words and phrases in modern English
fantasize — fan|ta|size also fantasise BrE [ˈfæntəsaız] v [I and T] to imagine that you are doing something which is very pleasant or exciting, but which is very unlikely to happen fantasize about ▪ Sometimes she fantasized about buying a boat and sailing… … Dictionary of contemporary English
fantasize — also ise BrE verb (I, T) to imagine something strange, or very pleasant happening to you : fantasize (that): I used to fantasize that my real parents were famous movie stars. (+ about): She would fantasize about her future life with Kyle.… … Longman dictionary of contemporary English
fantasize — fantasizer, n. /fan teuh suyz /, v., fantasized, fantasizing. v.i. 1. to conceive fanciful or extravagant notions, ideas, suppositions, or the like (often fol. by about): to fantasize about the ideal job. v.t. 2. to create in one s fancy,… … Universalium
fantasize — v. (D; intr.) to fantasize about * * * [ fæntəsaɪz] (D; intr.) to fantasize about … Combinatory dictionary
fantasize — [v] dream about desires build castles in air*, daydream, envision, hallucinate, head trip*, imagine, invent, live in a dream world*, moon, romance, trip out*, woolgather*; concept 17 … New thesaurus
fantasize — (also fantasise) ► VERB ▪ indulge in daydreaming or speculation about something desired. DERIVATIVES fantasist noun … English terms dictionary
fantasize — [fant′ə sīz΄] vt. fantasized, fantasizing [ FANTAS(Y) + IZE] to create or imagine in a fantasy; have daydreams about vi. to indulge in fantasies … English World dictionary
fantasize — verb ( sized; sizing) Date: 1926 intransitive verb to indulge in reverie ; create or develop imaginative and often fantastic views or ideas < doing things I d fantasized about in my sheltered childhood Diane Arbus > transitive verb to portray in… … New Collegiate Dictionary